Buck Danny en anglais?
-
- Messages : 5
- Inscription : dimanche 24 octobre 2010, 22:54
Buck Danny en anglais?
Question à tout hasard; j?habite aux Etats-Unis et j?ai plusieurs amis qui adoreraient Buck Danny, mais aucun d?entre eux ne parle Français. Quelqu?un sait il ou je peux trouver des albums en langue anglaise, si ca existe ? (Aucun espoir de les trouver en librairie ici, personne ne connait).
Merci d?avance!
Merci d?avance!
- Sony Tuckson
- Messages : 367
- Inscription : vendredi 20 février 2004, 21:53
- Localisation : Liège
- Sony Tuckson
- Messages : 367
- Inscription : vendredi 20 février 2004, 21:53
- Localisation : Liège
-
- Messages : 5
- Inscription : dimanche 24 octobre 2010, 22:54
Merci pour la réponse! Dommage que Mission Apocalypse soit traduit mais pas les deux suivants, c?était la meilleure trilogie de la série.
Effectivement, les BD européennes ne marchent pas aux Etats-Unis la plupart du temps et c?est dommage. Mais il y?a des exceptions ; ici a Washington, je vois souvent des Tintin et parfois des Astérix. Mon colocataire vient de l?Amérique profonde (Wisconsin) et même la, il avait lu tous les Tintin dans sa jeunesse ; en partant, il les a offerts a la bibliothèque de son école, ou ils connaissent apparemment un grand succès !
Donc, sans trop connaitre le milieu, je me demande si ce n?est pas simplement un problème de marketing plutôt qu?un problème culturel.
Effectivement, les BD européennes ne marchent pas aux Etats-Unis la plupart du temps et c?est dommage. Mais il y?a des exceptions ; ici a Washington, je vois souvent des Tintin et parfois des Astérix. Mon colocataire vient de l?Amérique profonde (Wisconsin) et même la, il avait lu tous les Tintin dans sa jeunesse ; en partant, il les a offerts a la bibliothèque de son école, ou ils connaissent apparemment un grand succès !
Donc, sans trop connaitre le milieu, je me demande si ce n?est pas simplement un problème de marketing plutôt qu?un problème culturel.
- rob1bureau
- Messages : 212
- Inscription : vendredi 14 mars 2008, 22:23